第5回 「4500年前の指示」 [大ピラミッド・通気孔]

第1回で取り上げた赤いヒエログリフ。

新たな解読ができたかもしれません。

それは、あまりにもはまりすぎで、かえって正解なのかどうか、自信が持てません。


mg21028144_500-2_500.jpg


今回解読したのは、上の写真の真ん中より左寄りのヒエログリフです。

一見、何が描いてあるのかよくわかりません。


そこで、輪郭となる外側のラインをじっくり見てみました。

このとき、

「これは絶対にヒエログリフだ」

という確信を持ちながら見てみるのです。





私が確定したヒエログリフは、この2つです。

R5.gif

写真ですと下向きになって、かつ反転しています。


Q3.gif

写真ですと上のヒエログリフの左になります。




上のヒエログリフ1文字で「屋根」を表します。


2つを組み合わせると、ひとつの動詞になります。

その意味は、






「覆い隠す」




です。


英語では、cover や hide に近い意味となります。




シャフトは、まさしくその末端において、途絶えており、

その意味でまさしく覆い隠されています。







第1回の解釈に続けますと、



「排気口付近を覆い隠すこと」


という意味になるのですが、


繰り返すようですが、あまりに出来すぎていて、

自分でも信じきることができません。


人気ブログランキングへ



nice!(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:学問

nice! 0

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。