第5回 「4500年前の指示」 [大ピラミッド・通気孔]
第1回で取り上げた赤いヒエログリフ。
新たな解読ができたかもしれません。
それは、あまりにもはまりすぎで、かえって正解なのかどうか、自信が持てません。
今回解読したのは、上の写真の真ん中より左寄りのヒエログリフです。
一見、何が描いてあるのかよくわかりません。
そこで、輪郭となる外側のラインをじっくり見てみました。
このとき、
「これは絶対にヒエログリフだ」
という確信を持ちながら見てみるのです。
私が確定したヒエログリフは、この2つです。
写真ですと下向きになって、かつ反転しています。
写真ですと上のヒエログリフの左になります。
上のヒエログリフ1文字で「屋根」を表します。
2つを組み合わせると、ひとつの動詞になります。
その意味は、
「覆い隠す」
です。
英語では、cover や hide に近い意味となります。
シャフトは、まさしくその末端において、途絶えており、
その意味でまさしく覆い隠されています。
第1回の解釈に続けますと、
「排気口付近を覆い隠すこと」
という意味になるのですが、
繰り返すようですが、あまりに出来すぎていて、
自分でも信じきることができません。
人気ブログランキングへ
新たな解読ができたかもしれません。
それは、あまりにもはまりすぎで、かえって正解なのかどうか、自信が持てません。
今回解読したのは、上の写真の真ん中より左寄りのヒエログリフです。
一見、何が描いてあるのかよくわかりません。
そこで、輪郭となる外側のラインをじっくり見てみました。
このとき、
「これは絶対にヒエログリフだ」
という確信を持ちながら見てみるのです。
私が確定したヒエログリフは、この2つです。
写真ですと下向きになって、かつ反転しています。
写真ですと上のヒエログリフの左になります。
上のヒエログリフ1文字で「屋根」を表します。
2つを組み合わせると、ひとつの動詞になります。
その意味は、
「覆い隠す」
です。
英語では、cover や hide に近い意味となります。
シャフトは、まさしくその末端において、途絶えており、
その意味でまさしく覆い隠されています。
第1回の解釈に続けますと、
「排気口付近を覆い隠すこと」
という意味になるのですが、
繰り返すようですが、あまりに出来すぎていて、
自分でも信じきることができません。
人気ブログランキングへ